Having trouble with ce, ça, and cette

I am learning French

[Originally posted on 03/28/14 on the Duolingo French for English speakers forum by Naylor1993]

Would someone explain the differences between these and when to use them, s’il vous plaît?


Comments on original post


MultiLinguAlex

“ce/cet;cette;ces;ces” and “ça” are different words. To keep it simple:

  • ça means “that” or can be translated with “it”: Ça coûte combien?” – “How much does that/it cost?” or “J’aime bien ça” – “I like that”.

ce/cet;cette;ces;ces are different forms of the same word meaning this/this;this;these/those;these/those:

  • ce train: “this train” (singular, masculin, the following word starts with a consonant: ce)
  • cet article/cet hôtel: “this article” (singular, masculin, the following word starts with a vowel or sometimes (see the description below) with “h”: cet)
  • cette destination: “this destination” (singular, feminine: cette)
  • ces articles: “these/those articles” (plural, masculin: ces)
  • ces destinations: “these/those destinations” (plural, feminine: ces)

Please note that there are a lot of adjectivs in French that have 4 forms (singular masculin, singular feminine, plural masculin and plural feminine), but only a few words do have 2 singular masculin forms where you have to differ between the following word that starts with a consonant or vowel (other examples are beau/bel;belle;beaux;belles or nouveau/nouvel;nouvelle;nouveaux;nouvelles).

Concerning the “h”, this is pretty tough to learn since there are words in French where the h is aspired and some where the h is mute; f. e. it is correct to say “cet hôtel” (pronounciated “cettotel”), but you have to write “ce héros” (pronounciated “ce ero”). This might be an advanced rule for a beginner (as I am also a beginner) and goes maybe much too far for now, but I just don’t wanted to write something like “you use the cet-form singular masculin with every following word that starts with an “h”” – that would have been wrong.

If you have further questions, do not hesitate to ask =)


PERCE_NEIGE

Please, can you make a thread with your explanation, BastouXII collects the explanations to make a database about French grammar.


MultiLinguAlex

Thanks for the suggestion; I wrote him a message on his stream and see what he will answer.


Marie282520

GREAT NAME.


PERCE_NEIGE

Name?


Marie282520

Perce_Neige seems to me to be a play on Nex Pierce, a tribe in the USA that had great esteem because of the wise choices and leadership of a leader called in English Chief Joseph. I enjoy finding words that are puns in several languages for naming dear pets. Cultural bridge beings, I think of them.


PERCE_NEIGE

Aha, no, I don’t know Nex Pierce, I will google it, and it’s a good occasion to learn something new today. It’s not a pun, it’s the name of a flower. Is Pierce from Pierre or from Perceval?

Edit: oh you mean “Nez percés”? (= pierced nose).
You are on the good way, because “percés” in “Nez percé” is the same than in my name, and the English “to pierce” is from this French word, if it can help you.


Naylor1993

Thank you very much, that was very helpful! 🙂


MultiLinguAlex

Pas de problème =)


kerrin.osb

thank you


Nathaly-09

Thank you!


dina_elhanan

my question is that if ces mean this and those, how does that work? this means something different than those in english


Sepochi

Thanks, bro.


AlisonGres

What about cela? What is the rule for using cela as “that”?


Marie282520

I aways think I understand and get tripped up in exercises…it is hard to search the forums tho one can search duo comments by topic on google, I think.


Vikki980285

I’m puzzled as to why “ce” is used in the Duolingo sentence, “Ce sont mes parents.” Shouldn’t it be “CES sonts mes parents?” I tried out a similar sentence in an online translator, and it also used “ce” instead of “ces:” “Ce sonts mes chiens.” Would be grateful for help with understanding this.


Fujivato

What about in the example “pas comme ça / pas comme cet”, I understand both phrases mean “Not like this”. My confusion though is with the use of ça to mean this instead of that. How often does this happen in French…?


EzequielZion

Este es un comentario para que sol responda


SolRois

Hollllla


SolRois

Dame lingotes


EzequielZion

listo te mandé 50 ahora sí voy a poder ver la teta completa????


EzequielZion

No te pienso dar más lingotes hasta ver la teta completa


didicereprodesse

Trouble with ce and ces

I am learning French

Design a site like this with WordPress.com
Get started